聖詩223首

首 頁

音樂園地

新聖詩

聖詩1-100首

聖詩101-200首

聖詩201-400首

聖詩401-523首


聖詩203首

聖詩217首

聖詩223首

聖詩258首

巴哈

孟德爾頌

聖詩298首

聖詩306 A首

聖詩306 B首

聖詩309首

巴哈

孟德爾頌

聖詩320首

巴哈

馬丁路德

聖詩339首

聖詩343首

聖詩353首

聖詩369首

聖詩375首

巴哈

孟德爾頌

聖詩389首

聖詩390A首

 

 

我心神當歡喜起來   Listen  

 

法蘭克 (Johann Franck, 1618-1677) 是葛哈特 (Paul Gerhardt 1607-1676) 之外,德國在30年戰爭時期最重要的聖詩詩人,他不但是寫聖詩,也是世俗歌曲的詩人。他的聖詩現存110首,其中有一半作品到現在仍然廣泛被使用。法蘭克出生在德國布蘭登堡的

      Johann Franck, 1618-1677      

古班(Guben),父親約翰(Johann) 是市議員,法蘭克兩歲時喪父,被時任法官的叔叔所認養,稍長決定學法律。由於30年戰爭許多大學被迫關閉,德國境內只以剩下科尼希斯堡 (Konigsberg University)一所大學還繼續在招生,因此前往科尼希斯堡大學唸法律。大學期間他遇到兩位好友達賀 (Simon Dach, 1605-1659)和霍爾德 (Heinrich Held, 1620-1659)。受到他們的鼓勵開始寫聖詩。畢業以後成為律師,母親要求他回老家,經過一段時間的旅行,他回到故鄉。在這一段時間,他先後擔任過市議員、市長等公職,在1671年,他還當選為卜魯沙底亞 (Lower Lusatia) 地區的議員,1646年出版詩集 "Hundert Thonige VaterUnserHarffe"1676年出版聖詩集。"Deutsche Gedichte, best ehend im geistlichen Zion",他最有名的聖詩是"耶穌是我至友"Jesu Meine Freude),可惜"聖詩"沒有選錄此詩。法蘭克1677年去世,享年59歲。

法蘭克將此詩收於他的詩集 "Hundert Thonige Vater-Unser-Harffe" 當中,原為德國有名的聖餐聖詩。三年後被收錄在克魯格 (Johann Crueger, 1598-1662)於柏林出版的聖詩集 "聖的教會旋律" (Geistliche Kirchen Melodien) 八有一節,1653年的"聖的教會旋律"。加上八節共有九節,英譯時溫克華茲(Catherine Winkwort, 1827-1878) 去掉第三、第五、第七等三節.只翻譯六節,而聖詩223首只選四節。

曲調 "Schmucke dich",來自德文首行"Schmucke dicho liebe Seele",意為"我心神當歡喜起來"曲調首見於1649年在柏林

出版的"聖的教會旋律",所以又稱為柏林(Berlin)。作曲者克魯格 (Johann Crueger1598-1662)出生於普魯士靠近古本的葛羅斯不里森 (Grossbreesen)15歲進入奧慕茲 (Olmutz) 的耶穌會學院 (Jesuit College)及雷根斯堡 (Regensburg) 大學唸書,受教於加百烈里 (Giovanni Gabrielli 1554-1612) 的學生漢寶格 (PauI Homberger)之門下,最後於威騰堡完成神學教育,1622年以後就任柏林堅尼可拉大教堂(St. Nicolaskirche) 聖歌隊指揮達40年之久,直到去世,他共為路德會譜寫一百多首聖詩.其中以"耶穌是我至友" (Jesu Meine Frude)最為有名。聖詩73145205223318首皆出自克魯格,其中205318同曲調。

韓德爾總共寫了兩首受難曲聖約翰受難曲 (St. John Passion, HWV deest) 和布洛克斯 (Brockes Passion, HWV 48)。恰巧兩首受難曲都有引用聖詩223首。"心神當歡喜起來"的曲調。布洛克斯受難曲的第八樂章"我靈饑餓"(Ach wie hungert mein Gemute)和聖約翰受難曲的終曲第31b樂章  (Soul,Array thyself with Gladness)[1]。都有引用聖詩223首"我心神當歡再起來"的曲調。聖約翰受難曲(3 Hungaroton CD #12734-36)和布洛克斯受難曲 (Hungaroton #12908)為高價位CD。

:

[1]手中的CD Hungaroton #12908乃 1704年 Handel 的原版,並無含此聖詩。1935年由J. Michael Diack 編在英國 Paterson's 出版的St. John Passion 的終曲為此樂章。韓德爾全集主編克理斯蘭 (Freidrich Chryslander)認為此曲是出自韓德爾。但自1954年第五版Grove Dictionary of Music and Musicians對 St. John Passion 的作者來源存疑。之後雖有 Paul Henry Lang 於1966年出版的韓德爾傳也贊成克理斯蘭得的看法。但1980年新版的New Grove Dictionary of Music and Musician 也把此曲列入存疑作品當中1978年的韓德爾手冊 (Handel-Handbuch, 5 vols.) 也沒把此曲列入作品索引 (Handel Werke Verzeichnis,簡稱 HWV)。