填詞者:Johann Michael Altenburg,1584-164O
曲調:Matthaus Greiter( Greitter), c1500-1552
歐騰堡 (Johann
Michael Altenburg,1584-1640)1584年出生在德國艾福
(Ergurt)附近的阿拉賀
(Alach),在艾福當一陣子的老師和詩班領唱者後,1608年他成為馬巴賀
(Marbach)的牧師,1611-1621年他搬遷兩次但都在艾福附近。30年戰爭時他在葛羅斯桑蒙
(Gross-Summern)受了不少苦,部隊進入村莊,士兵搶他們要的東西,並強佔房子為他們的指揮中心,歐騰堡一度成為三百名士兵的僕人。1631年他逃到艾福在那裡工作六年都沒有收人,直到1637年他被任命為聖奧古斯丁教會的副牧師情況才改觀,1638年被聘為
聖安得烈教會牧師,1640年去世於艾福,享年56歲,他不僅是詩人,同時也作很多聖詩的曲調。
這首曲調「免騖,忠信基督信徒」(O
Mensch, Bewein Dein Sunde Gross) 是葛雷特 (Matthaus Greiter,
或為 Greitter,
c1500-1552)作曲,他出生在德國巴伐利亞的艾加賀
(Aichach),在夫萊堡大學
(Freiburg University) 唸書,畢業以後擔任斯特拉斯堡 (Strasbourg)
大教堂的聖歌隊指揮,之後曾做修道士及聖歌隊隊長,1524年他成為路德教會信徒,並在斯特拉斯堡的路德教會事奉。1528年他當聖馬丁教會
(St. Martin) 的副牧師,不久轉到聖司提反教會
(St. Stephen) 當副牧師
,1548
年他和天主教會合作辦合唱學校並任指揮,後來在路德會及市議會的敵意反對之下於1550
年辭職。其後他回到天主教會並成為斯特拉斯堡主教座堂的聖歌隊隊長,1552 年因瘟疫而病死於斯特拉斯堡,享年52歲。
這首宗教改革早期的聖詩,最先出現於1525年出版的「斯特拉斯堡教會的同工詩集」(Strassbourger
Kirchenampt),歌詞引用詩篇119篇,原文首行為(Es
sind doch selig alle),德文聖詩翻成「免驚,忠信基督信徒」出自1525年出版海登
(Sebald Heyden) 的受難曲,後來被用做悔改詩。加爾文和莫洛特 (Clement Marot,
1497 -1544)所翻譯的韻文詩篇
(Metrical Psalter) 以詩篇36篇配上此曲調,1562年出版的日內瓦詩篇 (Genevan Psalter),其中詩篇36篇及詩篇68篇用此曲調。1560年出版的安格魯日內瓦詩篇
(Anglo-Genevan Psalter)
的詩篇113篇亦用此曲調。
巴哈引用此曲調在他的「小冊集」(Orgelbuchlein)的第23號 BWV
622,馬太受難曲 (BWV 244)的第一部分的終曲 no. 35 以聖詠幻想曲的型式表現,1725年版的約翰受難曲 (BWV
245)序曲改用這首音樂[1],「371
首四部聖詠集」 (371 Chorales of J. S. Bach)中的 no. 201和 no. 306。